Центр боевой подготовки ВВС Украины
VII Международный медицинский форум
Авиасалон «АВІАСВІТ-ХХІ»
"Международный выставочный центр"
Другие проекты...

Бюро переводов - агенство "ТрансЛинк"

Бюро переводов ТрансЛинк – надежный партнер, предоставляющий комплексное обеспечение переводческих услуг.

Мы уделяем особое внимание качеству подбора переводческого персонала, а при выполнении перевода задействуем только специалистов в нужной области знаний. В штате бюро переводов «ТрансЛинк» работают письменные переводчики и редактора, специализирующиеся на следующих тематиках:

  • технический перевод;
  • перевод юридической документации;
  • экономический перевод;
  • медицинский перевод;
  • литературный перевод.

В Киеве бюро переводов имеет свою специфику работы. Например, в нашей компании существует специализированный технический отдел, в котором работают высокопрофессиональные верстальщики и IT-специалисты. Благодаря этому бюро переводов «ТрансЛинк» качественно и в сжатые сроки выполняет:

  • локализация web-сайтов;
  • распознание и форматирование отсканированных документов;
  • верстка текста вплоть до предпечатной подготовки;
  • каталогизацию;
  • локализация игр и прочего ПО.

Каждое агентство переводов в Киеве ищет свои ключи к клиентам. Мы, например, заинтересованы в долгосрочной работе с партнерами, именно поэтому для Вашего удобства и качества работы мы применяем следующую схему работы с клиентом: о и в сжатые сроки выполняет:

- за каждым клиентом закрепляется менеджер, который ведет заказ от запроса необходимости письменного или устного перевода до полного выполнения заказа и подтверждения взаиморасчетов;

- наше бюро переводов создает под каждого клиента индивидуальный глоссарий и проектную документацию, отвечающие стандарту качества ISO 9001:2000;

- при выполнении синхронного перевода мы используем собственное синхронное оборудование BoshIntegrus, а все наши технические специалисты, обслуживающие Ваше мероприятие, проходят лицензированное обучение.

Мы обеспечиваем юридическое сопровождение клиента, предоставляя услуги:

  • Заверение печатью бюро переводов;
  • Нотариальное заверение;
  • Услуги апостиля и легализацию;
  • Предоставление устного переводчика в судах.

Бюро переводов ТрансЛинк предлагает вам воспользоваться своей развитой сетью офисов:

Украина:

Россия:

  • Москва
  • Санкт-Петербург

Швейцария

  • Женева

Качество перевода – главный приоритет

Почему же так часто люди ищут агентство переводов? Ответ прост - даже люди, владеющие иностранным языком, нуждаются в услугах бюро переводов. Это необходимо в тех случаях, когда требования к переводу высоки, и поэтому он должен быть выполнен профессионально. Так, например, при переводе юридической документации или договоров с деловыми партнерами используются узкоспециализированные термины. Также необходимо соблюдать определенные клише и стандарты. Специалисты бюро «ТрансЛинк» выполняют переводы широкого спектра: литературные, юридические, медицинские, технические и пр.

Выбирая агентство переводов, необходимо учитывать спектр оказываемых услуг и их стоимость, наличие сертификатов на данный вид деятельности, а также уровень сервиса. Для долгосрочного сотрудничества идеальным вариантом станет бюро переводов, работающее в разных направлениях. Именно таким является агентство переводов «ТрансЛинк». Его работа построена таким образом, чтобы максимально повысить качество — этим и славится наше бюро переводов в Киеве. Профессиональные переводчики выполняют как устные, так и письменные переводы. В процессе задействованы редакторы и верстальщики, а также специальные отделы контроля качества.

Компания станет Вашим надежным партнером на долгие годы. Она гарантирует высокое качество выполняемых работ и четкое соблюдение сроков

Компания станет Вашим надежным партнером на долгие годы. Она гарантирует высокое качество выполняемых работ и четкое соблюдение сроков.


Перевод документов

Как и любое профессиональное бюро переводов в Киеве, наше агентство специализируется на всех видах переводов официальных бумаг и других документов и предлагает широкий спектр своих услуг, включая комплексный перевод документов, основанный на знаниях наших редакторов и переводчиков.

Перевод документов осуществляется с помощью применения богатого опыта и навыков каждого из наших сотрудников. Качественный перевод документов осуществляется с помощью экономической, литературной, медицинской и юридической документации. Благодаря индивидуальному подходу наших сотрудников к каждому клиенту, работа проходит качественно и завершается в установленные сроки. 

Технический перевод

В нашем бюро переводов качественно и с учетом всех нюансов, которые могут встречаться в различных видах документации, осуществляется технический перевод различных документов. 

Такая услуга как технический перевод может быть оказана после специальной подготовки документов с помощью компьютерной обработки, сканирования, форматирования, верстки, а также обработки в необходимых программах. Технический перевод в нашем агентстве осуществляется опытными специалистами, которые сотрудничают с заказчиком и выполняют свою работу через менеджера, предоставленного клиенту нашим бюро.


Устный перевод

Бюро переводов, которое предоставляет различные услуги по обработке и переводу текстов в документах, предлагает также услуги по устному переводу медицинской, литературной, юридической и другой документации.

Среди всех наших услуг, которые включают подготовку документов, юридическое и документированное сопровождение процесса переводов, устный перевод является одной из популярных и востребованных услуг, которой пользуются наши клиенты. Несмотря на разнообразие услуг, устный перевод остается одним из важнейших направлений работы бюро переводов.

Новости сайта

Новости Мира