Русский (Россия) Українська (Україна)
Николаев +3(0512) 76-52-74; 76-79-15
Киев +3(044) 369-50-20; 361-56-63
Центр боевой подготовки ВВС Украины
ОАО ПБК «Славутич»
"Международный выставочный центр"
Теория управления картинга
Другие проекты...

Экономический перевод


Важная составляющая часть работы нашего бюро переводов – экономический перевод. При переводе экономических и финансовых текстов должно быть соблюдено основополагающее правило экономического перевода: смысл, точность изложения и стиль должны быть идентичны оригиналу.


Бюро переводов ТрансЛинк предоставляет услуги опытных, хорошо владеющих экономической тематикой, высококвалифицированных специалистов.



Перечень документов, с которыми работает бюро переводов «ТрансЛинк»:

  • экономический перевод банковской документации;

  • годовые отчеты;

  • маркетинговые исследования;

  • экономический перевод бизнес-планов;

  • аудиторские заключения;

  • финансовая отчётность;

  • тендерные документы;

  • технико-экономические обоснования;

  • аудиторские заключения;

  • деловая корреспонденция и т.д.



Помимо перевода экономических документов в комплекс услуг также входит:

  • Нотариальное удостоверение переводов официальной экономической документации.

  • Заверение правильности экономического перевода печатью бюро переводов.

  • Легализацию официальных документов для их отправки за рубеж, проставление штампа «Апостиль».


Нашим заказчикам бюро гарантирует:

  • Соблюдение всех сроков выполнения перевода;

  • Профессиональное качество предоставляемых услуг;

  • Индивидуальный подход к клиенту;

  • Неразглашение конфиденциальной информации, которая передана для перевода.

Экономический перевод

Экономический перевод – перевод документов экономического характера. Такой вид перевода необходим компаниям, которые сотрудничают с иностранными партнерами, для соблюдения точности в работе с экономической и финансовой документацией.

Известно, что финансовые документы имеют специфическую информацию и относятся к категории строгой отчетности. Это требует от переводчика особой ответственности при выполнении экономического перевода.

Именно поэтому переводчики «ТрансЛинк» обладают высоким знанием языка, повышенным вниманием и безукоризненно владеют финансовой терминологией. Наши переводчики благодаря богатому опыту хорошо осведомлены в области экономики и знают все требования необходимых для ведения финансовой отчетности в других странах. Специалисты нашего бюро постоянно совершенствуют уровень знания иностранного языка, а также изучают все нововведения в специальной экономической терминологии и стандартах. Поэтому сотрудники компании «ТрансЛинк» выполнят экономический перевод адекватно и точно в соответствии с содержанием оригинальной документации.

«ТрансЛинк-Украина» выполняет перевод финансовых документов:

- перевод банковской документации;

- годовых отчетов;

- бизнес-планов;

- маркетинговых исследований;

- аудиторские заключения;

- тендерную документацию;

- финансовую отчетность;

- деловую корреспонденцию и др.

Наше бюро гарантирует клиенту конфиденциальность переведенных документов.

Мы выполним качественный экономический перевод, который поможет Вам в развитии Вашего бизнеса и сотрудничестве с иностранными партнерами.





Новости сайта

Новости Мира